warm up

Reinhold Rebhandl

Die Muskeln sind warm, der Motor ist heiß, der Gummi der Reifen an­gewärmt. Nach dem warm up das eigentliche Rennen, die Startauf­stellung ist fixiert, das Feld ist auf­bereitet, der Start kann erfolgen.
1997 war der Jänner in Steyr kalt, eine Kunstszene mit diskursivem Anspruch praktisch nicht existent, aber es war die Kälte der Winter, nicht jene der Kulturpolitik, die den Ankauf von Heizkanonen sinnvoll machte (1) – um wenigstens bis Ende Oktober, Anfang November in der Halle während der Betreuung der Projekte nicht zu frieren.

warm_up_dt

…..english:

The muscles are warm, the engine is hot, the tyres have warmed up. After the warm-up comes the actual race, the starting line-up is fixed, the field is all ready, everything is set for the start. (And yet…)
January 1997 was cold in Steyr, an art scene that was virtually non-existent, but it was the weather that was cold rather than cultural policy, which made the purchase of heaters sensible (1) —  at least till the end of October / beginning of November – in order not to freeze to death in the hall while projects were going on.

warm up_engl